Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - The administration team has decided to remove your translation

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyRumunskyŘeckyKatalánskyArabskyHolandskyBrazilská portugalštinaJaponskyBulharskýTureckyPortugalskyŠpanělskyNěmeckyItalskyŠvédskySrbskyHebrejskyRuskyČínsky (zj.)LitevštinaČínskyFrancouzskyPolskyLotyštinaDánskyAlbánskyEsperantemFinskyČeskyMaďarskyChorvatskyBosenskyNorskyEstonštinaKorejskyPerštinaSlovenskyKurdštinaAfrikánštinaIrskýHindštinaNepálštinaSlovinskyVietnamštinaUrdštinaThaiština

Titulek
The administration team has decided to remove your translation
Text
Podrobit se od cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Poznámky k překladu
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titulek
Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Ãœbersetzung zu entfernen
Překlad
Německy

Přeložil iamfromaustria
Cílový jazyk: Německy

Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Übersetzungsanfrage ( "%t" ) zu entfernen. Bitte verstehen Sie, dass wir viele Übersetzungsvorschläge erhalten, jedoch nur jene aufnehmen können, die so sorgfältig wie möglich eingegeben sind. Bitte lesen Sie unsere Bedingungen, bevor Sie um eine neue Übersetzung beten (%r).
Poznámky k překladu
%t ist der Titel der Ãœbersetzung.
%r wird ein Zitat des zu übersetzenden Texts sein.
%t und %r müssen in der Übersetzung unverändert bleiben.
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 4 říjen 2006 17:23