Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - taha
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
taha
Text
Podrobit se od
tia
Zdrojový jazyk: Turecky
BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK!
Poznámky k překladu
c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées...
Titulek
Amour ...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
J4MES
Cílový jazyk: Francouzsky
Sais tu combien je t'aime ?
Sais tu ce que c'est de mourir d'envie de toi ?
De se réveiller la nuit dans le noir, ton âme n'étant pas auprès de mon corps ?
Naposledy potvrzeno či editováno
cucumis
- 7 prosinec 2006 12:57