Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - taha

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtAnglisht

Titull
taha
Tekst
Prezantuar nga tia
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

BILMIYOSUN SENI NE KADAR COK SEVDIGIMI! GECELERI OZLEMIN ICINDE OLMEK NEDIR BILIRMISIN KARANLIKTA UYANMAK!BEDENMDE RUHUN YOK!
Vërejtje rreth përkthimit
c'est écrit sur un pseudo... c'est peut-être d'une chanson...ou des pensées...

Titull
Amour ...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga J4MES
Përkthe në: Frengjisht

Sais tu combien je t'aime ?
Sais tu ce que c'est de mourir d'envie de toi ?
De se réveiller la nuit dans le noir, ton âme n'étant pas auprès de mon corps ?
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 7 Dhjetor 2006 12:57