Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Francouzsky - astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
FrancouzskyAnglickyRumunsky

Kategorie Věta

Titulek
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
Text
Podrobit se od stell
Zdrojový jazyk: Latinština

astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
Poznámky k překladu
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titulek
Conditions
Překlad
Francouzsky

Přeložil stell
Cílový jazyk: Francouzsky

L'astronome ne serait pas tombé dans le puits s'il n'avait pas regardé les étoiles.
Si les élèves lisent ce livre, le maître se réjouira.
Si les messages étaient tristes, tous les soldats se taisaient.
Si tu veux que je pleure, il faut que tu souffres le premier.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 1 březen 2007 15:09