Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-فرانسوی - astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینفرانسویانگلیسیرومانیایی

طبقه جمله

عنوان
astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas...
متن
stell پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

astrologus in puteum non cecidisset,nisi stellas adspexisset.
si discipuli hunc librum legent,magister gaudebit.
si nuntii tristes erant,omnes milites tacebant.
si vis me flere,dolendum est primum ipsi tibi.
ملاحظاتی درباره ترجمه
memoria,-ae-memorie, memory
si-daca, if

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

عنوان
Conditions
ترجمه
فرانسوی

stell ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

L'astronome ne serait pas tombé dans le puits s'il n'avait pas regardé les étoiles.
Si les élèves lisent ce livre, le maître se réjouira.
Si les messages étaient tristes, tous les soldats se taisaient.
Si tu veux que je pleure, il faut que tu souffres le premier.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 1 مارس 2007 15:09