Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



25Překlad - Turecky-Anglicky - Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyŠpanělsky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
Uyuyorum, uyuyorum Günler çabuk geçsin diye ...
Text
Podrobit se od liza_lindsay
Zdrojový jazyk: Turecky

Uyuyorum, uyuyorum
Günler çabuk geçsin diye
Bekliyorum, bekliyorum
Bu sensizlik bitsin diye
Benim özlediğim kadar
Sende özlüyor musun
Gece rüyalarında
Beni görüyormusun
Öyle zor ki ayrı kalmak
Öyle dayanılmaz ki

Titulek
I'm sleeping, I'm sleeping, So the days will pass quickly
Překlad
Anglicky

Přeložil kafetzou
Cílový jazyk: Anglicky

I'm sleeping, I'm sleeping
So the days will pass quickly
I'm waiting, I'm waiting
So the time without you will end
Do you miss me
As much as I miss you?
In your dreams at night
Do you see me?
It is so hard to stay apart
It cannot thus be endured
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 18 březen 2007 20:46