Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Perština-Anglicky - salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PerštinaAnglickyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
Text
Podrobit se od modest
Zdrojový jazyk: Perština

salam zeynab gan khob hasty delam barat tang shode bebakhsh ke dir gavabe imeileto neveshtam sharmande kheily doset daram azizam age tonesty baram intory imeil bezan dostarat somaieh
Poznámky k překladu
latin alfabesi kullanarak farsça email yazmış

Titulek
Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you
Překlad
Anglicky

Přeložil meteoripek
Cílový jazyk: Anglicky

Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you. I am so sorry because I answered your e-mail late. I love Sharmande so much. My dear, if you don`t mind, send me e-mail like this. Your friend Somaeih
Poznámky k překladu
I don't think we should change the spelling of her name.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 7 duben 2007 16:12