Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Persian kieli-Englanti - salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Persian kieliEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
salam zeynab gan khob hasty delam barat tang...
Teksti
Lähettäjä modest
Alkuperäinen kieli: Persian kieli

salam zeynab gan khob hasty delam barat tang shode bebakhsh ke dir gavabe imeileto neveshtam sharmande kheily doset daram azizam age tonesty baram intory imeil bezan dostarat somaieh
Huomioita käännöksestä
latin alfabesi kullanarak farsça email yazmış

Otsikko
Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you
Käännös
Englanti

Kääntäjä meteoripek
Kohdekieli: Englanti

Hi Dear Zeynab Are you fine? I miss you. I am so sorry because I answered your e-mail late. I love Sharmande so much. My dear, if you don`t mind, send me e-mail like this. Your friend Somaeih
Huomioita käännöksestä
I don't think we should change the spelling of her name.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 7 Huhtikuu 2007 16:12