Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Každodenní život - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim...
Text
Podrobit se od darisun
Zdrojový jazyk: Turecky

Haklisin. senle sevismekten zevkaliyorum. benim kiz pesinde kosacak vaktim yok. bana ilgin hosuma gidiyor fakat bu sana ve ailene zarar vermesin. aramizda ki mesafe ozlemi artiriyor. 1 yada 2 gunlugune gelemizmisin. icinde olmak istiyorum tatlim

Titulek
You are right. I enjoy making love with you...
Překlad
Anglicky

Přeložil annabell_lee
Cílový jazyk: Anglicky

You are right. I love making love with you. I have no time to run after the girls. I enjoy your interest in me but I hope that will not hurt you and your family. The distance between us is increasing the longing. Can't you come for 1 or 2 days? I want to be inside you my dear.
Naposledy potvrzeno či editováno kafetzou - 18 červen 2007 15:59