Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Rumunsky-Německy - eu acum m-am trezit ÅŸi îmi beau cafeaua
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
eu acum m-am trezit şi îmi beau cafeaua
Text
Podrobit se od
planbau
Zdrojový jazyk: Rumunsky
eu acum m-am trezit şi îmi beau cafeaua
eu, trezit
Titulek
Ich bin gerade aufgewacht und trinke nun meinen Kaffee.
Překlad
Německy
Přeložil
mavramescu
Cílový jazyk: Německy
Ich bin gerade aufgewacht und trinke nun meinen Kaffee.
ich, aufwachen
Naposledy potvrzeno či editováno
iamfromaustria
- 15 říjen 2007 14:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
14 srpen 2007 09:02
Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
ENGLISH BRIDGE-TRANSLATION NEEDED
14 říjen 2007 17:44
iepurica
Počet příspěvků: 2102
I have just awoken and I'm drinking my cofee.
I, awaken
CC:
iamfromaustria