Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Anglicky - a la demande des brasseurs de bières, nous ne...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Řeč - Firma/práce
Titulek
a la demande des brasseurs de bières, nous ne...
Text
Podrobit se od
geniako
Zdrojový jazyk: Francouzsky
a la demande des brasseurs de bières, nous ne pouvons revendre à l'unité les produits emballés en paquets de 4.
Titulek
On request of the brewers...
Překlad
Anglicky
Přeložil
Urunghai
Cílový jazyk: Anglicky
On request of the brewers, we will no longer be able to sell the products that come in packages of 4 by the piece.
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 25 srpen 2007 20:18