Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - a la demande des brasseurs de bières, nous ne...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Puhe - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
a la demande des brasseurs de bières, nous ne...
Teksti
Lähettäjä geniako
Alkuperäinen kieli: Ranska

a la demande des brasseurs de bières, nous ne pouvons revendre à l'unité les produits emballés en paquets de 4.

Otsikko
On request of the brewers...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Urunghai
Kohdekieli: Englanti

On request of the brewers, we will no longer be able to sell the products that come in packages of 4 by the piece.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 25 Elokuu 2007 20:18