Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Inglés - a la demande des brasseurs de bières, nous ne...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso - Negocio / Trabajos
Título
a la demande des brasseurs de bières, nous ne...
Texto
Propuesto por
geniako
Idioma de origen: Francés
a la demande des brasseurs de bières, nous ne pouvons revendre à l'unité les produits emballés en paquets de 4.
Título
On request of the brewers...
Traducción
Inglés
Traducido por
Urunghai
Idioma de destino: Inglés
On request of the brewers, we will no longer be able to sell the products that come in packages of 4 by the piece.
Última validación o corrección por
kafetzou
- 25 Agosto 2007 20:18