Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Španělsky - Njemu osmijeh meni suze...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyAnglickyRumunskyŠpanělskyItalsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Njemu osmijeh meni suze...
Text
Podrobit se od raluca_banea
Zdrojový jazyk: Bosensky

Njemu osmijeh meni suze

Naljepsa su jutra kad se stobom budim Noci i zore kada tebe ljubim ...minut sa tobom zivota je vrijedan NiKOME te nedam ... bebo vojim te
Poznámky k překladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Titulek
Sonrisas para él y lágrimas para mí
Překlad
Španělsky

Přeložil guilon
Cílový jazyk: Španělsky

Sonrisas para él y lágrimas para mí

Las mañanas más hermosas son aquéllas en las que me despierto contigo y las noches y las madrugadas en las que te beso... un minuto contigo vale por toda una vida
No te entregaré a nadie... Te quiero cariño
Naposledy potvrzeno či editováno guilon - 8 září 2007 22:54