Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Španělsky - Donde habite el olvido, En los vastos jardines...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyBrazilská portugalština

Kategorie Poezie

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Donde habite el olvido, En los vastos jardines...
Text k překladu
Podrobit se od eniana
Zdrojový jazyk: Španělsky

Donde habite el olvido,
En los vastos jardines sin aurora;
Donde yo sólo sea
Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.
Donde mi nombre deje
Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
Donde el deseo no exista.
En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
No esconda como acero
En mi pecho su ala,
Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.
9 září 2007 16:36