Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - Sevgili Olechka! Nasılsın? ÖğrendiÄŸime göre...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyRuskyUkrajinsky

Kategorie Hovorový jazyk - Láska / Přátelství

Titulek
Sevgili Olechka! Nasılsın? Öğrendiğime göre...
Text k překladu
Podrobit se od barisio
Zdrojový jazyk: Turecky

Sevgili Olechka!
Nasılsın? Senin parasal sorunlarının olduğunu çeviri bürosundan öğrendim. Sana nasıl yardım edebilirim? Beni bu konuda bilgilendirirsen sevinirim. Arkadaşlığımızın devam etmesini çok istiyorum. Görüşmek üzere. Cevabını bekliyorum.
Barış.
4 říjen 2007 09:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 říjen 2007 09:33

nataliacebi
Počet příspěvků: 12
dorogaya Oleçka!kak tı?TO ÇTO U TEBYA DENİJNIE PROBLEMI UZNAL V OFİSE PEREVODOV.KAK YA MOGU TEBE POMOÇ?DAY MNE ZNAT,KAK ETO SDELAT.BUDU RAD TEBE POMOÇ.XOÇU,ÇTOB NAŞA DRUJBA PRODOLJALAS!DO VSTREÇİ.jDU OTVETA.BARIŞ.