Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyFrancouzsky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Titulek
Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai...
Text k překladu
Podrobit se od fernandopinto
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai buni profesori, pe care i-am întâlnit în 5 ani. Felicitări pentru efortul depus.
Mi-ar fi plăcut să fiu şi eu acolo, cred că a fost o experienţă unică în viaţă. Salut!
Poznámky k překladu
Français de France
Naposledy upravil(a) iepurica - 11 říjen 2007 06:59





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

9 říjen 2007 19:33

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, when you submit a text to translation, and when this text is typed without any diacritic, please submit it in "meaning only", thank you.

9 říjen 2007 20:20

fernandopinto
Počet příspěvků: 1
Je ne comprends pas porquoi cette traduction...