Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Portaingéilis (na Brasaíle) - Ich liebe dich, weil du das wichtigste und...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
This translation request is "Meaning only".
Title
Ich liebe dich, weil du das wichtigste und...
Text
Submitted by
Elaine de F. Atadeu Leite
Source language: German Translated by
Iserb
Ich liebe dich,
weil du das Wichtigste und Schönste
in meinem Leben bist....
Darum verlass' mich nie,
ich weiß nicht,
was ich ohne dich tun würde...
Title
Eu te amo,
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)
Translated by
italo07
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)
Eu te amo,
porque você é a coisa mais importante e linda
na minha vida...
Por isso nunca me deixe,
eu não sei o que faria sem você...
Validated by
lilian canale
- 10 November 2011 22:13