Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-चीनीया - Roelie

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचचीनीयाचिनीया (सरल)जापानी

Category Word

शीर्षक
Roelie
हरफ
fostusaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

Roelie
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
is een naam , moet een tatoo worden

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

शीर्षक
羅依麗
अनुबाद
चीनीया

pluiepocoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: चीनीया

羅依麗
Validated by cucumis - 2005年 डिसेम्बर 19日 14:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2005年 डिसेम्बर 18日 14:13

pluiepoco
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1263
could someone first translate this into English or French, or any latin?

2005年 डिसेम्बर 18日 23:25

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
In fact, it's a first name, so I think there is no english or french translation.

2005年 डिसेम्बर 19日 02:05

pluiepoco
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1263
girl or boy, that could make my CH translation easier?

2005年 डिसेम्बर 19日 09:03

cucumis
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3785
It's a girl