Traduction - Néerlandais-Chinois traditionnel - RoelieEtat courant Traduction
Catégorie Mot | | | Langue de départ: Néerlandais
Roelie
| Commentaires pour la traduction | is een naam , moet een tatoo worden
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TraductionChinois traditionnel Traduit par pluiepoco | Langue d'arrivée: Chinois traditionnel
ç¾…ä¾éº— |
|
Dernière édition ou validation par cucumis - 19 Décembre 2005 14:42
Derniers messages | | | | | 18 Décembre 2005 14:13 | | | could someone first translate this into English or French, or any latin? | | | 18 Décembre 2005 23:25 | | | In fact, it's a first name, so I think there is no english or french translation. | | | 19 Décembre 2005 02:05 | | | girl or boy, that could make my CH translation easier? | | | 19 Décembre 2005 09:03 | | | |
|
|