मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - स्पेनी - No sé cómo decir que te amo,
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts - Love / Friendship
शीर्षक
No sé cómo decir que te amo,
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
natik920520
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
No sé cómo decir que te amo, porque es una palabra muy grande, pero de aquà al cielo te adoro y te quiero sólo a ti.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ingles americano
diacritics edited <Lilian>
Edited by
lilian canale
- 2008年 जुन 29日 14:11
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुन 29日 03:47
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Natik.
Since you didn't specify into which "other language" your text would be translated, your request has been removed.
2008年 जुन 29日 03:46
natik920520
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
no encuentro otra forma de decir q te quiero solamente a ti
2008年 जुन 29日 03:49
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Could one of you guys please translate my message above so she can understand what I mean?
CC:
lilian canale
guilon
2008年 जुन 29日 05:19
natik920520
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
i need one sentence about someting for love, please, sorry if i can not undertood what do yo tell me, i don't know a lot of english, sorry
2008年 जुन 29日 14:09
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
natik920520,
El mensaje dice que la solicitud que has hecho para que el texto sea traducido a "otros idiomas" fue cancelada porque tú no especificaste para cual idioma la querÃas. Sin embargo, el pedido para traducción al inglés se mantiene.
2008年 जुलाई 2日 23:58
natik920520
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
esq ps si se puede pásar a arabe, o a otra lengua q no sea ingles...pues algo no comun ak en bogotá