Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-रूसी - ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेलीरूसी

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e...
हरफ
dolcebarbieद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

ti pensavo diverso... mi hai davvero deluso....e in più nn mi hai dato nessuna spiegazione...complimenti

शीर्षक
Я считал тебя другой...
अनुबाद
रूसी

Guzel_Rद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Я считал тебя другой...ты меня по- настоящему разочаровала...и более того, ты не дала мне никаких объяснений..."поздравляю"!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Если разговор идет от женского лица с обращением к мужчине то вариант перевода таков(Se questo dice la ragazza al ragazzo la traduzione è un po altro):"Я считала тебя другим...ты меня по- настоящему разочаровал...более того, ты не дал мне никаких объяснений... "поздравляю"!
Validated by RainnSaw - 2008年 सेप्टेम्बर 13日 12:09