Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - Adım Gamze Korkmaz.23 yaşındayım.yirmi eylül 1986...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Adım Gamze Korkmaz.23 yaşındayım.yirmi eylül 1986...
हरफ
lenamद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Adım Gamze Korkmaz.23 yaşındayım.yirmi eylül 1986 aksaray doğumluyum.ilköğretim ve lise öğrenimimi aksaray da tamamladım.şuan balıkesir üniversitesi son sınıf öğrencisiyim.turizm işletmeciliği konaklama bölümü branşındayım.okudugum bölümdende anlaşıldığı gibi haytta tek hedefim turizm.umarım bunu en iyi şekilde başaracağım.

शीर्षक
Mein Name ist ....
अनुबाद
जर्मन

beyaz-yildizद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Mein Name ist Gamze Korkmaz. Ich bin 23 Jahre alt und bin am 20. September 1986 in Aksaray geboren. Ich habe in Aksaray die Grundschule und das Gymnasium absolviert. Zur Zeit bin ich Studentin im letzten Semester an der Universität Balikesir. Dort studiere ich Tourismus mit betriebswirtschaftlichem Schwerpunkt im Hotelbereich. Aufgrund meiner eingeschlagenen Fachrichtung möchte ich im Tourismus arbeiten. Ich hoffe, dass ich mein Studium erfolgreich absolvieren kann.
Validated by Rodrigues - 2010年 जनवरी 28日 21:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 7日 22:34

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
im September 1986...>im 20.September. 1986
Mein persönliches Ziel ist es, im Tourismus zu arbeiten....> Wie es von meiner Abteilung verstaendlich ist, ist mein persönliches Ziel ...

2010年 जनवरी 23日 10:34

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
ist merdogan's Vorschlag korrekt?

2010年 जनवरी 24日 18:46

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Lieber Rodrigues,
"yirmi eylül" ist "20.September".

2010年 जनवरी 25日 09:50

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
.. und bin am 20. September 1986 in Aksaray geboren.

Wie von meinem Schwerpunkt verständlich ist, ist mein persönliches Ziel....

2010年 जनवरी 25日 14:59

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Ich verstehe nicht, wo das "Wie von meinem Schwerpunkt verständlich ist, ist mein persönliches Ziel" hinsoll? Anstelle welchen Textes?

2010年 जनवरी 25日 15:11

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Es ist "okudugum bölümdende anlaşıldığı gibi".
und "bölüm" ist "Abteilung".
Deswegen mein Vorschlag ist besser.

2010年 जनवरी 25日 20:27

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Wie es von meiner Abteilung...

hört sich ja total doof an, vor allem in einem Bewerbungsschreiben...

das mit dem "Ziel" finde ich schon nicht schlecht - sehr passend.

CC: merdogan

2010年 जनवरी 25日 21:56

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Rodrigues,
Hier bedeuted "meiner Abteilung" was ıch studiert habe und das Ziel bedeuted "der Zweck" oder "die Absicht".

2010年 जनवरी 25日 22:25

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
okudugum bölümdende anlasildigi gibi = Wie aus meiner gewählten Fachrichtung auch verständlich ist, ist mein einziges Ziel im Leben der Tourismus. Ich hoffe, dass ich mein Studium...

würde ich jetzt empfehlen, anstatt.. Mein persönliches Ziel ist es,.....

bölüm = kann Abteilung sowohl auch Schwerpunkt heißen merdogen, es gibt je nach Satzstellung verschiedene Varianten.. lassen wir doch den Experten entscheiden, welches besser ist..
hier: Fachrichtung, außerdem: jeder hier der seine Meinung schreibt sucht das Beste heraus.

2010年 जनवरी 25日 23:55

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Liebe dilbeste,
Wie Sie auch sagen, schreibt jeder seiner Meinung.

2010年 जनवरी 25日 23:59

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
ok, ozaman sorun yoktur merdogan ...

2010年 जनवरी 26日 00:18

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Liebe dilbeste,
bitte auf Deutsch was Sıe meinen.

2010年 जनवरी 26日 00:19

dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
merdogan, du kannst doch türkisch !

2010年 जनवरी 26日 09:31

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
aber Rodrigues kann nicht.

2010年 जनवरी 26日 20:03

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
Wie wäre es mit: "Aufgrund meiner eingeschlagenen Fachrichtung, möchte ich gerne im Tourismus arbeiten."

???????

CC: merdogan

2010年 जनवरी 26日 21:18

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Dear Rodrigues,
Jawohl....