Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-स्पेनी - work

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रूसीफ्रान्सेलीअंग्रेजीस्पेनीपोर्तुगाली

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
work
हरफ
makahonovद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी Sunnybebekद्वारा अनुबाद गरिएको

My wife is in Ukraine. I am working in a security agency, we guard valuable property.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
My wife lives in Ukraine.

शीर्षक
Mi mujer està en Ucrania
अनुबाद
स्पेनी

kiss_antoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Mi mujer está en Ucrania. Yo trabajo en una empresa de seguridad, protegemos bienes de valor.
Validated by Isildur__ - 2009年 अप्रिल 5日 10:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 अप्रिल 2日 11:03

pelayo
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14
Je remplacerais le terme "empresa" par " agencia".

2009年 अप्रिल 2日 11:22

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
This one is fine if the English translation is the right one, but if the French one is the correct one, the sentence is 'said' by a woman living in Ukraine, not by her husband! Maybe a Russian expert should be asked which of the two translations is right!

2009年 अप्रिल 2日 16:12

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
According to the Russian expert, the English translation is right, therefore this one is also right.
I'd just change "guardamos los bienes de valor" into: "protegemos bienes valiosos"

CC: Isildur__

2009年 अप्रिल 2日 17:17

kiss_anto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 25
en efecto tenìa una duda entre "guardar" y "proteger", como en fracés, y también por lo que se refiere a "agencia" y "empresa", he buscado en internet para ver cual se utiliza màs y he encontrado màs voces con "empresa de seguridad" que "agencia de seguridad", en cambio eso es lo que dice el Diccionario de la Real Academia:

"empresa": 2. f. Unidad de organización dedicada a actividades industriales, mercantiles o de prestación de servicios con fines lucrativos.

"agencia": 3. f. Empresa destinada a gestionar asuntos ajenos o a prestar determinados servicios. Agencia de publicidad, de seguros.
4. f. Sucursal o delegación subordinada de una empresa.
5. f. Der. Organización administrativa especializada a la que se confía la gestión de un servicio. Agencia estatal de la Administración tributaria. Agencia de medio ambiente.

2009年 अप्रिल 2日 17:57

italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
empresa -> agencia

2009年 अप्रिल 3日 11:17

xristi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 217
Tal vez sin el "los".
"Bienes de valor"

2009年 अप्रिल 5日 00:37

raaq
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 47
En este caso "protegemos" o "vigilamos" es más correcto que "guardamos"