Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-इतालियन - Pictorial Rock

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीस्पेनीइतालियनफ्रान्सेलीपोलिसडचरूसीनर्वेजियनजर्मनस्विडेनीतुर्केलीडेनिसचिनीया (सरल)

Category Web-site / Blog / Forum - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
Pictorial Rock
हरफ
salimworldद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

शीर्षक
Rock pittorico
अनुबाद
इतालियन

Efyloveद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Sogno... e sogno... e sogno...
Vivo nel mio mondo di fantasia.
Camminando per questo mondo, compongo quando ascolto, riposo quando mi calmo.
"Rock pittorico" è un'espressione che uso per definire la mia musica, solitamente basata su serie di immagini mentali, un incubo o forse sogni di un sonno profondo... In quanto ascoltatore, devi aspettare che le immagini si materializzino nella tua mente!
Validated by alexfatt - 2011年 जुन 28日 20:08





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुन 28日 14:08

nhendi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 16
1-riposo quando mi calmo= I take rest once am calm down.
2-Pictorial Rock is an expression I use to define my music...


2011年 जुन 28日 20:03

alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Hi nhendi,

Thank you for your comment; however I'd like to point out that the poll was set in order to judge the Italian text, not the English one.



CC: nhendi

2011年 जुन 29日 12:40

nhendi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 16
Hi Alexfatt !
i think the italian text is perfect and seems to be the original one !