Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - SENI SEVYIORUM...ORUSPU D`BOVK!!..

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्पेनी

Category Thoughts - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
SENI SEVYIORUM...ORUSPU D`BOVK!!..
हरफ
ANACARDOZO77द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

SENI SEVYIORUM...ORUSPU D`BOVK!!..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
es una frase que utilizaron para el msn.

शीर्षक
¡TE QUIERO...PROSTITUTA D'BOVK!!..
अनुबाद
स्पेनी

ANIUXद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

¡TE QUIERO...PROSTITUTA D'BOVK!!..
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
es una groseria orospu
Validated by guilon - 2007年 अगस्त 21日 11:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 13日 22:53

guilon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1549
Please Kafetzou, I'd like you to check this one. Is it just a joke or what?

CC: kafetzou

2007年 अगस्त 14日 00:31

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
It's not a joke - the translation is correct, except for the last word, which isn't Turkish (I don't know what it is - maybe a name?).