Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arabic-French - اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Text
Submitted by
missshosho
Source language: Arabic
اسمي هناء عمري 28 عاما اعيش بمدينة الرياض
Title
Je m'appelle Hanaa j'ai 28 ans je vis dans la ville de Riyad.
Translation
French
Translated by
NADJET20
Target language: French
Je m'appelle Hanaa j'ai 28 ans je vis dans la ville de Riyad.
Validated by
Botica
- 1 April 2008 11:40
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
31 March 2008 22:21
Botica
จำนวนข้อความ: 643
Je m'appelle
dans la ville de Riyad
31 March 2008 22:31
NADJET20
จำนวนข้อความ: 71
Bonjour, oui Botica je reconnais mes fautes.
31 March 2008 22:53
Botica
จำนวนข้อความ: 643
Je ne te demande pas de te sentir coupable, ni n'exige repentance !
Bravo pour la vitesse à laquelle tu as corrigé ces petites imperfections !