Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - French - Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Tu me manques, mon bel amour, je veux ...
Text to be translated
Submitted by
larito
Source language: French
Tu me manques, mon bel amour, je veux te revoir.
Edited by
Francky5591
- 10 December 2010 20:59
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 December 2010 20:48
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Francky?
CC:
Francky5591
10 December 2010 21:02
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hi Lilian!
I typed it in small fonts, is that what you wanted?
"te" was missing in the French version, I edited it.
10 December 2010 21:06
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
CC:
Francky5591