Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-Arabic - , die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Business / Jobs
Title
, die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und...
Text
Submitted by
ghassanslilo
Source language: German
, die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und Vollständigkeit zu überprüfen. Etwaige Einwendungen richten dir bitte unverzüglich an : Revisionabteilung
Title
مراقبة صلاØية وتمام وصول الدÙع
Translation
Arabic
Translated by
shinyheart
Target language: Arabic
مراقبة صلاØية وتمام وصول الدÙع. لتقديم اعتراضاتكم,نرجو منكم التوجه مباشرة إلى مصلØØ© المراجعة.
Validated by
jaq84
- 20 January 2009 07:22
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
2 September 2008 20:26
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Double request.http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_166456.html
2 September 2008 21:00
pias
จำนวนข้อความ: 8114
Thanks Lene!