Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Арабский - , die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Дело / Работа
Статус
, die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und...
Tекст
Добавлено
ghassanslilo
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
, die Saldenmitteilungen auf ihre Richtigkeit und Vollständigkeit zu überprüfen. Etwaige Einwendungen richten dir bitte unverzüglich an : Revisionabteilung
Статус
مراقبة صلاØية وتمام وصول الدÙع
Перевод
Арабский
Перевод сделан
shinyheart
Язык, на который нужно перевести: Арабский
مراقبة صلاØية وتمام وصول الدÙع. لتقديم اعتراضاتكم,نرجو منكم التوجه مباشرة إلى مصلØØ© المراجعة.
Последнее изменение было внесено пользователем
jaq84
- 20 Январь 2009 07:22
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Сентябрь 2008 20:26
gamine
Кол-во сообщений: 4611
Double request.http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_166456.html
2 Сентябрь 2008 21:00
pias
Кол-во сообщений: 8113
Thanks Lene!