Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Turkish - Paolo Iaccarino ça va être dur à 59000€.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email
Title
Paolo Iaccarino ça va être dur à 59000€.
Text
Submitted by
Mulder
Source language: French
P. I. ça va être dur à 59000€. A moins que vous n'ayez un ami qui soit intéressé. Agent-Mulder.
Remarks about the translation
<male name abbrev.>
Title
59 000 euro'ya sıkıntılı gelir, Paolo Laccarino.
Translation
Turkish
Translated by
tradtu
Target language: Turkish
59 000 euro'ya sıkıntılı gelir, P. L.
Yoksa ilgilenen bir arkadaşınız varsa. Ajan Mulder.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 30 September 2008 00:57