Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Lithuanian - agora vai
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
agora vai
Text
Submitted by
stavasta
Source language: Portuguese brazilian
agora vai
Title
Dabar tai veiks
Translation
Lithuanian
Translated by
fiammara
Target language: Lithuanian
Dabar tai veiks
Validated by
Dzuljeta
- 16 May 2009 08:26
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 May 2009 17:43
Dzuljeta
จำนวนข้อความ: 45
Does "agora vai" stand for "now it's going to work/will work"?
12 May 2009 17:48
fiammara
จำนวนข้อความ: 94
taip man sake Lilian, ,,now it will work". Del sito gali neabejot. o jau emeisi ir portugalu eksperte but
12 May 2009 18:16
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Hi girls,
yes, it means exactly that: "It will work now"