Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese brazilian-German - [b]Cucumis.org não aceita mais ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBulgarianRomanianGreekDanishFrenchPortuguese brazilianTurkishNorwegianRussianSpanishPolishBosnianDutchSerbianAlbanianHebrewItalianPortugueseSwedishLithuanianHungarianAfrikaansUkrainianChinese simplifiedCzechGermanFinnishFaroeseCroatianMacedonian
Requested translations: Irish

กลุ่ม Web-site / Blog / Forum

Title
[b]Cucumis.org não aceita mais ...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Portuguese brazilian Translated by gabrieldov

[b]Cucumis.org não aceita mais textos escritos em MAIÚSCULAS.
Para que seu pedido seja aceito, favor clique em "Editar" e reescreva seu texto em letras minúsculas. Se isto não for feito, o texto será removido.
Obrigado.[/b]

Title
[b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Translation
German

Translated by Rodrigues
Target language: German

[b]Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.
Damit Ihre Anfrage akzeptiert wird, klicken Sie bitte auf "Bearbeiten" und schreiben Sie den Text neu in Kleinschrift. Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht.
Danke.[/b]
Validated by Rodrigues - 9 January 2010 01:29





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

7 January 2010 23:13

merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
[b]Cucumis.org akzeptiert keine GROSS geschriebenen Texte mehr.....> [b]Cucumis.org akzeptiert eine GROSS geschriebenen Texte nicht mehr.

Wenn dies nicht geschieht, wird Ihr Text gelöscht...>
Anderenfalls wird Ihr Text gelöscht.

8 January 2010 02:38

Rodrigues
จำนวนข้อความ: 1621
Merdogan,
your first suggestion sounds like a foreigner speaks in German.

8 January 2010 11:04

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
You can accept this one, Franz

8 January 2010 11:27

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
I'll do it!