Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romanian - Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Letter / Email - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără...
Text to be translated
Submitted by
Adinusha
Source language: Romanian
Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără tine, iubirea mea...sunt mereu singură şi am nevoie doar de tine ca să pot fi fericită..te iubesc enorm,crede-mă că nu glumesc!
Remarks about the translation
Diacritics added/Freya
Edited by
Freya
- 15 April 2010 11:05
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
5 August 2007 18:16
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hello, Adinusha, please, texts without diacritics>>cuvânt cu cuvânt. Thanks.