Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Rumano - Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Amore / Amistad
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără...
Texto a traducir
Propuesto por
Adinusha
Idioma de origen: Rumano
Pe zi ce trece îmi e tot mai greu să rezist fără tine, iubirea mea...sunt mereu singură şi am nevoie doar de tine ca să pot fi fericită..te iubesc enorm,crede-mă că nu glumesc!
Nota acerca de la traducción
Diacritics added/Freya
Última corrección por
Freya
- 15 Abril 2010 11:05
Último mensaje
Autor
Mensaje
5 Agosto 2007 18:16
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello, Adinusha, please, texts without diacritics>>cuvânt cu cuvânt. Thanks.