Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Portuguese brazilian - Stay with me Lord
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Stay with me Lord
Text
Submitted by
hitchcock
Source language: English Translated by
Porfyhr
Oh Lord
Stay with me Lord!
Heal my soul!
Before the approaching
doom sets:
no one is aware.
What will the future be?
Is it completely in vain?
Praise Thee?
False or right?
Oh it is fate!
What?
Remarks about the translation
A song with loose associations.
Biblical theme, but not obviously from Dies Iræ/ Requiem æternam.
The last question "What?" is not added by me...
Title
Fique comigo Senhor
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Menininha
Target language: Portuguese brazilian
Oh Senhor
Fique comigo Senhor!
Cure minha alma!
Antes da aproximação
Destino proclama:
Ninguém está ciente.
Como será o futuro?
É completamente em vão?
Aclamá-Lo?
Errado ou certo?
Oh é o destino!
O que?
Validated by
thathavieira
- 9 September 2007 12:10