Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Finnish - Ja volim da pevam.Moj omiljeni pevaÄ je Ville...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Ja volim da pevam.Moj omiljeni pevaÄ je Ville...
Text
Submitted by
kxiki
Source language: Serbian
Ja volim da pevam.Moj omiljeni pevaÄ je Ville Valo.Volim Tursku i ratluk!
Title
Laulan mielelläni. Minun lempilaulajani on Ville...
Translation
Finnish
Translated by
Donna22
Target language: Finnish
Laulan mielelläni. Minun lempilaulajani on Ville Valo. Pidän Turkista ja halvasta.
Remarks about the translation
Käännetty saksan kielestä.
"Mein Lieblingssänger ist Ville Valo." Voisi kirjoittaa myös "Lempiartistini on Ville Valo"
halva = karamelli (saksaksi Lokum - sitä saa ostettua Suomestakin)
Validated by
Maribel
- 6 February 2008 15:45