Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Латинский язык - Homem que evolui
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Статус
Homem que evolui
Tекст
Добавлено
bdbull
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
Homem que evolui
Комментарии для переводчика
Gostava que a tradução fosse feita em Latim, como em Hommo Sapiens, mas em vez de Sapiens, a palavra que quer dizer "que evolui". Estou a escrever um livro onde aparece uma nova espécie de humanos e queria dar-lhes esse nome ciêntifico.
Статус
Homo evolvens
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
goncin
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Homo evolvens
Последнее изменение было внесено пользователем
Cammello
- 15 Май 2008 11:46
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Март 2008 20:16
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Cf. Philip K. Dick,
The Three Stigmata of Palmer Eldritch
, p. 227.
20 Март 2008 00:37
Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hehe Pirulito
I loved that book (I don't have it any more though) My favourite Dick was "Counterclock World".
I read a lot of SciFi when I was younger - Asimov, Bradbury, ... Philip K Dick rocks
Most people don't know that the film "Bladrunner" was based on Dicks novel "Do Androids dream of Electric Sheep".
Bises
Tantine