Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Арабский - ever thine, ever mine, ever ours.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
ever thine, ever mine, ever ours.
Tекст
Добавлено
emmapemma10
Язык, с которого нужно перевести: Английский
ever thine, ever mine, ever ours.
Комментарии для переводчика
...the last three lines of Ludwig Van Beethoven's letter.
korrekt översättning.
ADMIN'S NOTE : THIS KIND OF TEXT (WITH NO CONJUGATED VERB IN IT) IS NOT TRANSLATED ANYMORE ON CUCUMIS.ORG SINCE OCTOBER 2007.
SO PLEASE, DO NOT SUBMIT IT TO TRANSLATION ANYMORE, AS IT WILL BE REMOVED WITHOUT OTHER EXPLANATION.
THANK YOU
Статус
ÙÙŠ ايما وقت مضى هو لك, هو لي, هو لنا.
Перевод
Арабский
Перевод сделан
hehe
Язык, на который нужно перевести: Арабский
ÙÙŠ ايما وقت مضى هو لك, هو لي, هو لنا.
Последнее изменение было внесено пользователем
NADJET20
- 29 Июнь 2008 01:14