Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Английский - Antras dalykas, kurį norėčiau praneÅ¡ti yra...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийРусскийАнглийский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Игры

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra...
Tекст
Добавлено lachtan81
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Antras dalykas, kurį norėčiau pranešti yra mūsų atstovų pergale ESL lygoje prieš komandą iš Čekijos - OLDschool. Kova vyko taškas į tašką, tačiau galutinį iš jų padėjo mūsų šalies atstovai. To ir buvo galima tikėtis, nes abi ekipos yra vienodo pajėgumo, tačiau belieka džiaugtis, jog nGa apgynė Lietuvos vardą ir žengia dar vieną žingsnį pirmyn šioje lygoje. Šios akistatos rezultatai pateikti žemiau.
Комментарии для переводчика
Report of match between OLD and nGa + some news from TMNF komunity

Статус
Secondly
Перевод
Английский

Перевод сделан imogilnitskaya
Язык, на который нужно перевести: Английский

Secondly, we would like to inform about the victory of our team over the Czech team (OLDschool) in the Electronic Sports League. The struggle was tied, but the last decisive point was scored by our team. That was not a surprise, for the potential of both teams was similar, but it is a pleasure that nGa has honored Lithuania, taking a step forward in this league.The results of this duel are given below.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 15 Июль 2008 18:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Июль 2008 18:54

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi imo,

Are talking about soccer(AM)/football(BR) here?

14 Июль 2008 19:21

Guzel_R
Кол-во сообщений: 225
I'm not imo but I can explain. It's not soccer or football it's Electronic Sports League.

14 Июль 2008 21:04

imogilnitskaya
Кол-во сообщений: 84
Hi, I`ve changed ESL league to Electronic sports league, i think it is better, though in russian and lithuanian variants it`s given as ESL league, but i don`t know whether they have any special terms in that kind of games.

14 Июль 2008 21:14

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
OK imo, so here's my suggestion:

Secondly, we would like to inform about the victory of our team over the Czech team (OLDschool) in the Electronic Sports League. The struggle was tied, but the last decisive point was scored by our team. That was not a surprise, for the potential of both teams was similar, but it is a pleasure that nGa has honored Lithuania, taking a step forward in this league. The results of this duel are given below.

What do you think?

15 Июль 2008 07:06

imogilnitskaya
Кол-во сообщений: 84
ok