Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Оригинальный текст - Турецкий - birtanesiydin ama....

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
birtanesiydin ama....
Текст для перевода
Добавлено dre4m
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

selam.seni merak içinde bıraktıysam afedersin. yada af etme, farketmez.Bir zamanlar seni seven biri vardı . gerçekten seven biri. ama o artık yaşamıyor. Hayatında bazı değişiklikler yaptı. Fazla ayrıntıya girmeyeceğim. sadece soylemek istediğim birkaç şey var : hayatında mutlu olmanı dilerim. sağlığına da dikkat et. Gözlerine iyi bak. içki falan içme. şimdilik bunlar yeter. ... yeniden görüşmek istersen buralarda bir yerlerde olacagım. (murat)
Комментарии для переводчика
dostluk mesajı
20 Июль 2008 21:29