Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



10Оригинален текст - Турски - birtanesiydin ama....

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Категория Писмо / Имейл - Любов / Приятелство

Заглавие
birtanesiydin ama....
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от dre4m
Език, от който се превежда: Турски

selam.seni merak içinde bıraktıysam afedersin. yada af etme, farketmez.Bir zamanlar seni seven biri vardı . gerçekten seven biri. ama o artık yaşamıyor. Hayatında bazı değişiklikler yaptı. Fazla ayrıntıya girmeyeceğim. sadece soylemek istediğim birkaç şey var : hayatında mutlu olmanı dilerim. sağlığına da dikkat et. Gözlerine iyi bak. içki falan içme. şimdilik bunlar yeter. ... yeniden görüşmek istersen buralarda bir yerlerde olacagım. (murat)
Забележки за превода
dostluk mesajı
20 Юли 2008 21:29