Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



20Перевод - Французский-Китайский - Tout ce dont on a besoin est l'amour

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийАрабскийФранцузскийИвритРусскийКитайский упрощенный КитайскийЭсперантоТурецкийЯпонскийЛатинский языкТагальскийИтальянскийИспанскийПортугальский (Бразилия)БолгарскийАфрикаансклингонДревнегреческийМонгольскийВьетнамский

Категория Мысли

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Tout ce dont on a besoin est l'amour
Tекст
Добавлено myself
Язык, с которого нужно перевести: Французский Перевод сделан tristangun

Tout ce dont on a besoin est l'amour
Комментарии для переводчика
ou : "Tout ce qu'il vous faut, c'est de l'amour" ou "C'est de l'amour dont vous avez besoin", ou "C'est de l'amour qu'il vous faut", etc...

Статус
你所要的一切就是愛
Перевод
Китайский

Перевод сделан Michel Lao
Язык, на который нужно перевести: Китайский

你所要的一切就是愛!
Последнее изменение было внесено пользователем pluiepoco - 29 Август 2008 12:36





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

4 Сентябрь 2008 03:08

IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Hello Michel and pluiepoco,
In this case, the "you" is being used with a general, not a specific meaning, i.e. the speaker is not talking to a specific person ("you" ), but rather making a general proposition about all humans ("All we humans need is love" ).
In this case, should we say:
人所要的一切就是爱
?

5 Сентябрь 2008 11:14

Michel Lao
Кол-во сообщений: 18
You are right, thx lanMegill2
the franch edition
"TOUT CE DONT ON A BESOIN EST L'AMOUR"
the word "on" in franch means "everyone" or "we"

I didn't compare it,otherwise I would amend my translantion

I think your translantion is better than mine.

But my translantion is also right
for:
"ä½ " in chinese has two meanings (likes "you" in english)
it also has the meaning of "all humans"

this usage is always used in sayings or advices.

we call it "泛指代词"(general proposition)

thanks for your massage




6 Сентябрь 2008 04:47

IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Hi Michel,
Wow, I didn't know ä½  could also be used that way in Chinese too!
我学了一个!
Thank you!