Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - Translations - Voluntary administrators

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийГолландскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийНемецкийАрабскийИтальянскийКаталанскийРусскийШведскийЯпонскийРумынскийИвритБолгарскийКитайский упрощенный ТурецкийГреческийЭсперантоСербскийПольскийДатскийАлбанскийФинскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкКурдский языкСловацкийАфрикаансХиндиВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Статус
Translations - Voluntary administrators
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Статус
Traducciones voluntarios administradores
Перевод
Испанский

Перевод сделан implicated
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Soy consciente que al enviar <b>traducciones descuidadas e incorrectas</b>, como por ejemplo las hechas por herramientas de traducción automáticas, <b>no obtengo ningun punto</b>, expertos <b>voluntarios</b> y administradores de esta web <b>desperdician su tiempo</b> y <b>mi cuenta podrá ser cerrada</b>.
3 Февраль 2006 23:59