Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - Translations - Voluntary administrators

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийГолландскийПортугальский (Бразилия)ПортугальскийНемецкийАрабскийИтальянскийКаталанскийРусскийШведскийЯпонскийРумынскийИвритБолгарскийКитайский упрощенный ТурецкийГреческийЭсперантоСербскийПольскийДатскийАлбанскийФинскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкКурдский языкСловацкийАфрикаансХиндиВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландский

Статус
Translations - Voluntary administrators
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Статус
Traduções - voluntários - administradores
Перевод
Португальский

Перевод сделан pranchadas
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Estou ciente que, quando submeto <b>traduções rápidas e incorrectas</b>, como por exemplo as que são produzidas por ferramentas automáticas de tradução, <b>não ganho qualquer ponto</b>, os especialistas e administradores <b>voluntários</b> deste website <b>perdem o seu tempo</b> e a <b>minha conta pode ser fechada</b>.
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 23 Апрель 2006 18:49