Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Translations - Voluntary administrators

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKihispaniaKiholanziKireno cha KibraziliKirenoKijerumaniKiarabuKiitalianoKikatalaniKirusiKiswidiKijapaniKiromaniaKiyahudiKibulgeriKichina kilichorahisishwaKiturukiKigirikiKiesperantoKisabiaKipolishiKideniKialbeniKifiniKinorweKikoreaKichekiKiajemiKikurdiKislovakiaKiafrikanaKihindiKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: Kiayalandi

Kichwa
Translations - Voluntary administrators
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Kichwa
Traducciones voluntarios administradores
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na implicated
Lugha inayolengwa: Kihispania

Soy consciente que al enviar <b>traducciones descuidadas e incorrectas</b>, como por ejemplo las hechas por herramientas de traducción automáticas, <b>no obtengo ningun punto</b>, expertos <b>voluntarios</b> y administradores de esta web <b>desperdician su tiempo</b> y <b>mi cuenta podrá ser cerrada</b>.
3 Februari 2006 23:59