Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Португальский - What do you want from me?
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
What do you want from me?
Tекст
Добавлено
benfica
Язык, с которого нужно перевести: Английский
What do you want from me?
Комментарии для переводчика
text corrected, before:
"what du you wont of me? "
Статус
O que queres e mim?
Перевод
Португальский
Перевод сделан
kedamaian
Язык, на который нужно перевести: Португальский
O que queres de mim?
Последнее изменение было внесено пользователем
Sweet Dreams
- 7 Декабрь 2008 23:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
7 Декабрь 2008 23:48
Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Não há necessidade de colocar "tu"