Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Датский - Final Prayer

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийДатский

Статус
Final Prayer
Tекст
Добавлено Nielsenstar
Язык, с которого нужно перевести: Английский

And shepherds we shall be, for Thee, my Lord, for Thee.
Power hath descended forth from Thy hand that our feet may swiftly carry out Thy command.
So we shall flow a river forth unto Thee, and teeming with souls shall it ever be
Комментарии для переводчика
Skal bruges til en tatovering

Статус
Den sidste Bøn
Перевод
Датский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Датский

Og hyrder skal vi være, for dig, vor gud, for dig, dertil har du givet os styrke, Gud,
at vi i hast kan handle på dit bud.
En flod vil vi lade strømme til dig
og stimer af sjæle skal altid flyde din vej.
Комментарии для переводчика
Masser af tak til Bamsa uden hvem jeg ikke ville
have kunnet oversætte den sådan.
Последнее изменение было внесено пользователем Anita_Luciano - 1 Февраль 2009 18:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Январь 2009 15:38

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
Werner, jeg ved godt, at du er hængt op arbejdsmæssigt for tiden, men hvis du kunne finde tid, ville jeg meget gerne have din hjælp til at bedømme denne.

CC: wkn