Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Английский - Jag älskar dig mest min älskling
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Jag älskar dig mest min älskling
Tекст
Добавлено
esthergemini
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Jag älskar dig mest min älskling, du är allt och lite till!
Комментарии для переводчика
Before edits: "jag älskar dig mest min älskling du e allting och lite till!"
Статус
I love you the most, my darling
Перевод
Английский
Перевод сделан
gamine
Язык, на который нужно перевести: Английский
I love you the most, my darling. You're everything and a bit more.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 13 Апрель 2009 02:16