Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Турецкий - το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийТурецкий

Категория Песня - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα...
Tекст
Добавлено zardukjunior
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα μου το διχνει στα τουρκικα

Статус
Sonunda buldum.
Перевод
Турецкий

Перевод сделан User10
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Sonunda buldum. Şimdi Yunanca yazdığım her şeyi bana Türkçe olarak gösterecek.
Комментарии для переводчика
örneğin, çeviri programı yazdıklarının Yunanca'dan Türkçe'ye çevirisini gösterecek.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 12 Август 2010 12:28





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Март 2010 16:44

handyy
Кол-во сообщений: 2118
...and here "Finally I've found it! Now it'll show everything I write in Greek to me in Turkish."



CC: irini reggina